"Os ruego, pues, hermanos, por el nombre de nuestro
Señor Jesucristo, que habléis todos una misma cosa, y que no haya entre
vosotros divisiones, sino que estéis perfectamente unidos en una misma mente y
en un mismo parecer." (I Corintios 1:10)
"Argumentando
semántica" es un término utilizado por una de las partes en un argumento
para resistir el intento de la otra parte de cuestionar los términos y el
lenguaje utilizados en el argumento. La semántica significa que alguien se está
enfocando más en las palabras elegidas y sus posibles significados técnicos,
que en la sustancia del argumento.
Esto
generalmente comienza en medio de una discusión y distrae del tema principal de
la discusión. Cuando un argumento se deteriora y su enfoque se centra en las
definiciones de palabras en lugar del tema principal, generalmente para este
punto, el argumento se ha convertido en una pérdida de tiempo porque se ha
transformado en un argumento sobre detalles irrelevantes y sin importancia en lugar
del punto principal original.
La doctrina de la
inspiración verbal implica que no sólo son las palabras de las Escrituras inspiradas,
pero el orden en el que aparecen también son inspiradas. Estudio por los
comentaristas y traductores han señalado con razón que un cambio en el orden de
las palabras sería a veces (no todas las veces) cambiar el significado o el énfasis
de un pasaje. Este fenómeno se ve a menudo en el orden en que aparecen los
diferentes nombres de Cristo. Observando este orden, se puede a veces (no todas
las veces) obtener una nueva perspicacia de un pasaje.
¿Qué significa
cuando alguien dice que estamos discutiendo sobre semántica? Esto significa que
usted está discutiendo sobre la interpretación, el significado, la definición.
Significa que están discutiendo sobre palabras diferentes que significan lo
mismo. Es decir: la lluvia / duchas. Ellos saben la intención, pero están
discutiendo el lenguaje utilizado. II Timoteo 2:23; "Pero las preguntas
necias e insensatas, sabiendo que engendran contiendas." Meditando en una
palabra o una cosa sin tener en cuenta el panorama general.
Jesucristo o Cristo
Jesús que es correcto? Si Jesucristo no es su nombre, entonces ¿qué es? Cristo
Jesús es el correcto, y también es Jesucristo. Gramática no determina cómo el
nombre de Jesús está escrito en la Biblia, Jesús es el que determina. Si Dios
quiere tenerlo por escrito "Jesús el Cristo", Cristo Jesús, y sí,
Jesucristo, la gramática apropiada no decide esto. Los eruditos de la Biblia no decide esto. Idioma no
controla la biblia. Idioma no decide qué o cómo Dios el Señor hablará. Dios
controla el lenguaje. Nunca va a ser al revés. El hebreo y griego no controlan
Dios. Biblias impresas antes de la década de 1870 han tenido el nombre
"Jesucristo", junto con el nombre de "Cristo Jesús" en
ellos. La palabra "Cristo" no es un título. Es un nombre. "Que
todo el que invoca el nombre de Cristo apartarse de la iniquidad" II
Timoteo 2:19. " Acuérdate de Jesucristo, del linaje de David, resucitado
de los muertos conforme a mi evangelio" II Timoteo 2: 8. Estas palabras,
escritas por Pablo, son las palabras que Jesús dijo. Estas palabras son el
Evangelio de Dios.
A pesar de nuestras
dificultades, no nos atrevemos a alterarlos. Gramática adecuada puede decir lo
que quiera. En cuanto a "YESHUAH" siendo algún "nombre inherente", este ha sido una
tradición moderna recenté. Cada Biblia en todos los idiomas antes de la época
moderna tiene el nombre de Jesús en él. El nombre "Jesucristo" es un
nombre de Dios que siempre ha poseído. La confusión ha surgido, por desgracia,
debido a que muchos optan por creer un diccionario de la lengua extranjera en
lugar de la Biblia en su propio idioma. Léxicos griegos y hebreos han sido inútiles,
porque no tenemos una "biblia" original.
"Jesús"
es un nombre, que significa "Jehová
es salvación." Y "Cristo - Un
título, que significa "el ungido." Significa lo mismo como el Mesías,
una palabra de origen hebreo. Las Escrituras Griegas Cristianas comienzan con
la expresión Jesucristo en Mateo 1: 1 y Marcos 1: 1. La misma expresión se
encuentra en Apocalipsis 22:21. El apóstol Pablo introdujo la expresión de
Cristo Jesús en Romanos 3:24.
El título Cristo se
podría añadir al nombre personal de Jesús después de su bautismo en agua y
después de que él fue ungido con el Espíritu de Dios, y en ese momento se
convirtió en el Cristo. Pero una vez, en privado, cuando en la oración con sus
discípulos, Jesús oró: "Esto significa vida eterna, el que estén
adquiriendo conocimiento de ti, el único Dios verdadero, y de aquel a quien tú
enviaste, Jesucristo." Juan 17: 3.
En la otra
expresión, Cristo Jesús, el apóstol Pablo pone el título de Cristo antes del nombre personal de Jesús. Esto se corresponde
con poner el título oficial antes del nombre de cualquier otro cargo público,
como, por ejemplo, el rey David, el rey Salomón, el gobernador Zorobabel. Por
lo tanto, la expresión de Cristo Jesús llama la atención primero a la oficina y
luego identifica la persona que lo sostiene. Literalmente significa
"Ungido Jesús".
A partir de este se
ve que las Escrituras tratan a la expresión de Jesucristo en forma diferente de
la expresión Cristo Jesús. De cualquier manera funciona: Jesucristo = Jesús el
Ungido o Cristo Jesús = El Ungido, Jesús. Fue llamado ambos en la Biblia, no se
preocupe de la semántica.
Los términos
"Jesucristo" y "Cristo Jesús" son utilizados en las
Escrituras (95 veces y 142 veces, respectivamente). Es cierto que la propia
Biblia no se refiere al Mesías como "Cristo Jesús" durante su vida
terrena, pero la Biblia si se refiere al Hijo de Dios resucitado como
"Jesucristo", incluso después de su resurrección al cielo.
Estas son algunas
de las ocurrencias de "Jesucristo" de la Biblia misma. El último es
particularmente interesante ya que utiliza tanto "Jesucristo" y
"Cristo Jesús" y aconseja a los cristianos contra los argumentos
innecesarios. Por supuesto, la Biblia debe ser la autoridad para todos los
cristianos, pero también muchos de los llamados "cristianos" ignoran
la biblia. Apocalipsis 1: 1,2,5; Romanos 1: 1-8; 1 Corintios 1: 1-10
El cristianismo no
es semántica y la disección de verso, pero conocer a Jesús. Algunas personas
parecen pensar que porque tienen conocimiento de un puñado de versos y palabras
que este los eleva a la espiritualidad, por lo que pueden escoger sus versos
especiales para hacer la guerra contra otro pensador semánticos.
Este juego de
guerra de palabras y discutiendo sobre semántica se deriva de estudios en el
seminario en lugar del campo de la misión y la vida real. En el campo de la
misión cuando esté totalmente dependiendo del Señor para su sustento, usted
debe aprender a utilizar lo que funciona y no sólo un montón de teorías. Como
dijo Jesús: Para conocer la doctrina debe vivir la doctrina, utilice la
doctrina. Entonces cobra vida y luego creas cuando usted actúa en su fe. El que
quiera hacer la doctrina, dice el Señor, porque en el hacer y vivir de las
palabras, hay verdadera comprensión. Los que están en el frente interno, no
siendo testigo pero afilando sus espadas de palabras diferirán con esto, pero
es verdad. Juegos de palabras realmente ayudan a nadie y es más una competición
en lugar de una cooperación en la mayoría de los casos.
La doctrina de la
inspiración verbal, hace que estos creyentes piensan que cada palabra en la
Biblia y cada coma y la entonación es
absolutamente importante si sólo se pueden hacer las cosas bien y convencer a
los demás de lo sagrado de esta palabra o aquella palabra con o sin esta letra o
esa letra. Las discusiones deben elevar las experiencias de vida reales más
allá de la mera disección de versos y palabras. Este tipo de discusiones son realmente
sin fruto en la mayoría de los casos.
No comments:
Post a Comment